上永谷国際交流の会25周年記念コンサート
上永谷国際交流の会は今年25周年を迎えました。
そこで、日ごろから支えてくださる皆様に感謝の気持ちを込め、2015年4月4日さくらプラザホール(戸塚区民文化センター)に于波(チェロ)、中山博之(ピアノ)、ビルマン聡平(ヴァイオリン)の奏者をお迎えし、記念コンサートを開催しました。500名収容の会場がいっぱいになるほど盛況でした。ロビーにはこれまでの派遣時、受け入れ時の冊子の表紙を展示し、25年のあゆみの一端をご覧頂きました。
お祝いの言葉
故ノエル・マディン氏とともに交流先の創始者として、長年にわたりご協力をいただいている、フィル夫人にお祝いの言葉をいただきました。
Congratulations KIRA on the 25th anniversary of your Organization.
So many students have benefited educationally and culturally by your efforts. The memories of the exchange visits between our two countries will be everlasting, and friendships formed are forever. I am pleased that, along with my late husband, Noel, and our daughter, Kathryn,
I have been in some way connected with those visits, and we all valued the experience. Best Wishes for anniversary celebration and your continued involvement in this worthy exercise.
Kindest Regards to all KIRA.
Phyl Madden
KIRA創立25周年おめでとうございます。
皆様のご尽力により、数多くの生徒たちが教育的、文化的に多くの有意義な経験をしてきました。お互いの国を訪問し合った思い出は、一生の宝物であり、その中で築かれた友情は生涯続いてゆくことでしょう。そうした活動に何らかの形でかかわることができたことを、亡き夫ノエルや娘のキャスリンとともに大変嬉しく思っており、その経験は大いに意義のあるものでした。
記念行事のご成功とこの素晴らしい活動にずっと携わってこられた皆様の益々のご活躍をお祈り申し上げます。
フィル・マディン

金色会長からの挨拶
1989年オーストラリアの小学生を2週間お預かりし、その翌年訪豪ホームステイをした私たちは、この貴重な相互交流を長く続けようと、上永谷国際交流の会(KIRA)を立ち上げました。地域の方がたのご協力を得ながら、夏休みの訪豪、秋の来日と、2週間のホームステイプログラムを毎年2回実施してきました。交流プログラムの計画立案、手続き、連絡、事前の学習会、引率などすべてが会員の手作りです。
KIRAの一番の特徴は、日豪にて、一家庭に一人ずつ滞在し、家族の一員として過ごすこと。無償の家族愛に包まれた異文化体験です。異なる環境、文化、言葉を持ちながらも、人としてお互いに解り合える感性を培う得難い体験です。
これまでに41回の交流を重ね、交流者数は延べ600余名となりました。日豪国内外で勉強や社会人として活躍している若者の様子も聞こえてきます。国際交流を通しての子供たちの育成という目標が、花開いていることを嬉しく思います。これからもご支援よろしくお願い致します。
上永谷国際交流の会
会長 金色 久美子

演奏者のご紹介
チェロ:于波
ピアノ:中山博之
ヴァイオリン:ビルマン聡平

プログラム
ピアノトリオ
・カッチーニ:アヴェ・マリア
・メンデルスゾーン:ピアノトリオ「第一番より第一楽章」
ビルマン聡平
・クライスラー:ツィゴイネルワイゼン
・マスネ:タイスの瞑想曲
中山博之
・ショパン:革命のエチュード
・ショパン:子犬のワルツ
于波
・ショパン:遺作のノクターン
・ショパン:序奏と華麗なるポロネーズ
ピアノトリオ
・葉加瀬太郎:情熱大陸
・サン=サーンス:白鳥
・ブラームス:ハンガリー舞曲
中山博之編曲:映画音楽より~
・エデンの東
・ひまわり
・ゴッドファーザーより「愛のテーマ」
・ティファニーで朝食をより「ムーンリバー」
・シェルブールの雨傘
・ニューシネマパラダイスメドレー
中山博之編曲:日本の歌メドレー



